Обсуждение: IndustrialCraft 2/Угольная глыба
Крафт: кирпичный и железный блок
Насколько я помню то, что железный и кирпичные блоки были убраны оговаривалось даже в одном из примечаний к какой-то версии IC². Проверил - железный можно использовать в крафте, а кирпичный нет. NEI действительно не отображает железный блок в крафте - не знаю почему. Причём ни при крафте собственно угольной глыбы, ни крафтах с участием железного блока нет рецепта получения с его помощью глыбы. Не знаю почему так. Но с кирпичным точно не крафтится! Проверил. 397 экспериментальная сборка на 1.6.4, NEI 1.6.1.9 с плагином 1.1.0.6 и аддоном 1.6.2-1.9.4.r51!
- Проверил на MC 1.6.4, MF 9.11.1.965, NEI 1.6.1.9, IC2 2.0.397 и MC 1.7.2, MF 10.12.0.1047, IC2 2.1.432. Работают все три варианта и NEI их отображает. Если у вас не отображает, поставьте enableSecretRecipeHiding=false в конфиге.--Zuxelus (обсуждение) 15:01, 21 марта 2014 (UTC)
К переименованию 16:23, 23 октября 2017 (UTC)
Не знаю, кто повесил плашку, но я с ним согласен. Apceniy (обс.) 16:23, 23 октября 2017 (UTC)
- В оригинале предмет называется Coal Chunk (то есть угольный кусок, угольная глыба), а не Compressed Coal Cube. Наследовать ошибки внутримодификационного перевода не следует. — BabylonAS (челобітная) (бывш. NickTheRed37) 13:35, 24 октября 2017 (UTC)
- В модификации предмет называется «куб сжатого угля», и я повесил эту плашку. Rusy233 ms (обс.) 08:52, 12 ноября 2017 (UTC)
- Плашка висит с 2 сентября, так что решили? Если ещё не решили, то я Против, т.к. в оригинале он называется Coal Chunk (как и сказал BabylonAS). — MakandIv (О_о - кортавтомс) 17:32, 9 декабря 2017 (UTC)
- Ещё есть аргументы? Если нет, то я За, так как необходимо привести все названия в соответствие с названиями используемыми в модификациях. Rusy233 ms (обс.) 18:36, 9 декабря 2017 (UTC)
- Почему это необходимо? А если название в модификации неправильное? — BabylonAS (челобітная) (бывш. NickTheRed37) 14:21, 10 декабря 2017 (UTC)
- Как написано здесь, название в модификации всегда правильное и не может быть неправильным. Но популярные названия, которые считаются неправильными: компрессор, слиток закалённого железа, медный котёл, печь. Rusy233 ms (обс.) 15:04, 10 декабря 2017 (UTC)
- Почему вы считаете, что всегда верно переводное название в модификации? — BabylonAS (челобітная) (бывш. NickTheRed37) 15:17, 10 декабря 2017 (UTC)
- Можно от балды написать внутриигровой перевод, но название здесь должно соответствовать оригиналу, в данном случае Coal Chunk. К тому же в том же обсуждении вы согласились с изменением наименования, хотя и написали: «название в модификации всегда правильное и не может быть неправильным». — MakandIv (О_о - кортавтомс) 15:45, 10 декабря 2017 (UTC)
Совершенная гибридная солнечная панель - нормально, а вот Ультимейт гибридная солнечная панель - ещё лучше. Rusy233 ms (обс.) 19:45, 10 декабря 2017 (UTC)
- Чем оно лучше? Если наименование неверное, как оно может быть лучше наиболее точного (в соответствии с русским языком и оригинала) наименования? — MakandIv (О_о - кортавтомс) 19:52, 10 декабря 2017 (UTC)
- Тем, что это название используется в самой модификации. И ещё на СО страницы Жёлтый одуванчиковый нет актива. Rusy233 ms (обс.) 20:39, 10 декабря 2017 (UTC)
- Приоритетом в наименовании является его правильность (по правилам русского языка) и точность (согласно оригиналу, т.е в данном случае англ.). Наименование «Совершенная гибридная солнечная панель» является правильным и достаточно точным, а «Ультимейт гибридная солнечная панель» является неправильным, но точным. Локализация не является приоритетом. — MakandIv (О_о - кортавтомс) 12:45, 11 декабря 2017 (UTC)
- Почему это нет, если я проголосовал? Имеется ввиду здесь. 148.251.43.162 15:21, 11 декабря 2017 (UTC)
Итог
Переименование не произведено. Для потенциального облегчения поиска создано перенаправление. --AttemptToCallNil (сообщить об ошибке, трассировка вызовов) 17:38, 9 декабря 2017 (UTC)